قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Answered He: “Verily, so [be it:] thou shalt be among those who are granted respite

Arthur John Arberry

Said He, 'Thou art among the ones that are respite

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

(Allah) said: "Respite then is granted thee

Arabic

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلۡمُنظَرِینَ ۝٨٠

Transliteration (2021)

qāla fa-innaka mina l-munẓarīn